综合新闻

外国语学院持续开展“星云讲堂”系列学术活动

发布日期:2025-12-12

        本网讯(通讯员:佘月月)本学期,外国语学院持续打造“星云讲堂”学术品牌,先后成功举办多期高水平讲座,内容涵盖翻译实践、话语分析、语言类型学与文化传播等多个前沿领域,为学院教师带来了一场场思想盛宴,营造了浓厚的学术氛围。

        在“高级职称教师系列”讲座中,学院先后邀请国内外知名专家分享深度研究成果。第十四期讲座中,资深翻译家范东生教授结合“翻译安徽”实例,深刻剖析了汉语政经文本英译中“文气”与“简明英语”的碰撞,提出了向“意义重构”转向的实践路径。第十五期,马来西亚理工大学Sarimah Shamsudin教授运用语料库语言学方法,对航空灾难新闻话语进行了细致剖析,展示了实证研究的前沿方法。

        随后开展的第十六、十七期“星云讲堂”同样精彩纷呈。刘月博士从类型学视角对比了韩语与汉语东北方言的辅音系统,王冠亮博士则围绕分类学的理论评估提出了创新框架。张晓渊博士探讨了数字多模态译介在安徽诗词国际传播中的应用,李明珠博士从体认翻译学角度,解读了《红楼梦》歇后语英译背后的认知机制。

        系列讲座紧扣学科前沿,兼具理论深度与实践价值,有效促进了院内外的学术对话与思维碰撞,为营造开放创新的学术生态、持续提升学院科研实力与学科影响力注入了新的活力。未来,学院将继续依托“星云讲堂”等学术平台,拓展研讨主题,深化交流机制,进一步推动学科建设与科研创新迈向新台阶。

(审核:张丽  编辑:高芬)